divendres 22 de maig de 2009

Estàtues romanes a Bescanó

Dilluns vam gravar la pel·lícula "Statuae" o també dita "Estàtues de Bescanó". Les hores ens van passar volant a casa d'una de les llatinistes de 4t, una casa que sembla feta especialment per fer-hi "pèplums" o pel·lícules de romans. Els actors protagonistes, que s'havien après tot el diàleg en llatí, van ser la Mia, l'Alba, la Sandra, l'Ahlam, la Meritxell i en Gerard; tots ells alumnes de llatí de 4t. Però no hauríem pogut fer l'obra sense les estàtues, protagonitzades per companys de ciències: en Joan, l'Oriol, la Raquel i la Carla. També vam comptar amb l'ajuda inestimable de la professora i directora de teatre Carme Sánchez.

Moltes gràcies a tots!

Ara falta el més difícil, el muntatge de la pel·lícula. Esperem tenir-lo aviat, tot i que estaria molt bé poder gravar algunes tomes noves per corregir les fetes amb massa pressa. Però farem el que podrem.

De moment, una fotografia de record i el making-off en imatges i música. I si us agrada:

PLAUDITE ET VALETE!

http://www.youtube.com/watch?v=EB9UEqjI3XA

dijous 21 de maig de 2009

AMOR ROMA

Avida Dollars / The liar / Old West Action / Lives / So I'm Cuter /
Sou diví / L'àvid cus / Gustau
En la línia anterior teniu alguns dels anagrames més populars que s'han tret a partir de noms de famosos, barrejats amb altres de no tan coneguts. Entre ells, s'hi amaguen els noms d'un poeta llatí, dos emperadors romans, un cantant molt roquer, dos actors americans, un polític nefast del segle XX i un pintor català. A veure quants n'endevineu!
Ah, i el més important:
PROVEU DE FER ANAGRAMES
1. del vostre nom (nom, nom i un cognom, nom i 2 cognoms);
2. de qualsevol altre nom (un famós, un personatge clàssic, un mite...).

Lluirà la lliura



Amb un altre joc enigmístic posem títol a l'apartat de la lliura esterlina. Aquí teniu les imatges.
Digueu també quines llatinades hi podeu llegir.

Avida Dollars

Aquest anagrama famós de Salvador Dalí ens porta a recordar el dòlar americà i la lliura esterlina que avui han portat a classe la Laura i la Júlia respectivament.

DÒLAR (DETALLS I BITLLET SENCER)



Us convido a cercar quines llegendes llatines
podem trobar en el bitllet d'un dòlar americà.

divendres 8 de maig de 2009

Ave Barcino!

Un petit àlbum per recordar els nostres passos sobre l'antiga Barcino,
i també sobre la més nova.
Salue!

dijous 30 d’abril de 2009

DISCIPULI POETAE

Els vostres poemes... Només en la versió llatina. Proveu de fer-ne la traducció!!!

ALÍCIA
In oculis tuis video astros


In oculis tuis video astros,
in tuis manibus sentio pluviam,
in tuo corde inveniam spem:
Odium, necessarium ad accidere amorem
Amor, necessarium ad esse te cum.
In meis oculis legis meam mentem.
In meis manibus sentis quod sentio ad te.
Haud est odium,
solum est meus amor,
qui te amabit in aeternum.

JÚLIA
Caelum caelestis est

Caelum caelestis est
nemus uirens est
ego imbecillus sum
et quaero tuum cor undique
Ignis rubeus est
saxum album est
ubi ille est?
ego uoco illum!
auis flaua est
puer rufus est
non vadas ad ignem
cades ad formidem
audi et cogita omne quod ego dico
somnia et ne obliviscaris mei numquam

LAURA
Dulcis aqua maris quae fugis

Dulcis aqua maris quae fugis
ex suis rosatis labiis,
quae illi dedisti ardentem uitam et nunc
praebes inesperatam mortem.
Scis magis quam nemo illud quod
tulit amans me et ut nunc
uideo amittere eum.
Inter tua brachia: suus lectus mortis.

SANDRA
Procella. Nox. Tenebrae.

Procella. Nox. Tenebrae.
Via solitaria. Ventus lacrimosus.
Silentium rumpens
Et ruptum. Magnum uacuum.
Pluvia pulsat madefactam uiam.
Caeruleum tenebrum, caelus infinitus.
Cadit mortuum lilium marcidum.
Mare translucidum saltat saltatum uenti.
Curate cor saucium
Et saluum facite de fine lento.

ANNA
Rosam dare uolo.


Rosam dare uolo.
At rosam sine spinis.
Rosam immortalem:
Rosam carmine,
Carmen simplis circa rosam.
Rosa perhibet laetitiam.
Rosa formosa et pulchra
signum laetitiae ueris est.
Naturae forma est.
Rosa singularis.

AITOR
Ibi quorsum mea audacia cadauit signo


Ibi quorsum mea audacia cadauit signo;
et gustum cladis sapio,
et temporis seueram clauam sentio.
Cur numquam propositum solui?
Cur numquam, anime, declarauisti?
Numquam in magna uoce...
Nihil semper in memoria fuit
et nihil in perpetuum erit;
memento mori, amor, ne desistas pugna:
longaeuitas tamquam fugacissimus rei transitus
magni momenti res sunt.


MERITXELL
Ver et sol adueniunt

Ver et sol adueniunt
Multae florae plulchrae in rure crescunt
Pueri et puellae contenti sunt
Pueri semper ludunt.

Sol radians urbem illustrat
Dominus feminam amat
Multos passeres audiunt
Felicitas et pax aduenerunt.

Dominus multas flores mulieri dat
Mulier contenta est
Pater filiis crepudia dat
Filii semper contenti sunt.

dilluns 20 d’abril de 2009

Un altre simposi, a la manera de l'Aitor

Començo a estar fart d'aquest color. Què estarà fent la meva dona? Fa deu minuts que no varien les bromes...
_Oh, Aitor. Què passa? Ja la teva dona et porta maldecaps?
_Com vols? No fa ni tres mesos que estic casat!
_Que n'ets d'estrany!
_El més jove és el que menys riu. Aquest simposi és absurd, que algú faci ballar aquest noi, per l'amor de Dionís!
Després de lluitar amb l'exèrcit de criades, que m'invitaven obligades a la gresca, vaig alçar el vas en nom d'Apol·lo.
_Tot sencer!_ Van xisclar, i tots vam embriagar-nos en nom del déu.
Seguidament les copes tornaren a omplir-se per voluntat d'un dels invitats, que volia brindar per no sé quin altre déu del nostre bell panteó... Érem a la recta final. Els vasos ja no restarien buits fins que, un a un, esgotéssim la nostra set, o si més no caduqués la nostra capacitat per a emmagatzemar alcohol.
Només havia d'esperar que Dionís es cansés de jugar amb nosaltres, i la nit fes el seu efecte implacant. I així ho vaig fer: mig bevent mig brindant sense res, mig torrat mig despert i amb el cap embotit vaig esperar que la música callés, per esmunyir-me a les habitacions, on les dones, alienes a la festa, conservaven l'habilitat per a despertar-se en sentir un soroll...
_Qui hi ha?_ Va dir la meva dona amb un xic de por.
_El simposi s'ha acabat, vinc a fer-te l'amor.